思塔迪文化科技(北京)有限公司 咨询热线:19174964824
首页 » 英国名校同声传译专业申请的要求

英国名校同声传译专业申请的要求

大师兄留学网英国名校同声传译专业申请的要求栏目,提供与英国名校同声传译专业申请的要求相关的内容,希望大师兄留学网小编为大家精心整理的与英国名校同声传译专业申请的要求相关的内容对大家有所帮助!

2019去英国读同声传译专业有什么要求

标签: 英国留学 2019去英国读同声传译专业有什么要求

  同声传译专业就业后收入高,所以很多人想学同声传译专业。而英国是备受欢迎的国家,自然成为很多学生首选。那去英国读同声传译专业有什么要求呢?

  大师兄留学网【留学网 dsxliuxue.com】小编为大家带来英国名校同声传译专业申请的要求,希望对大家有帮助。

2019去英国读同声传译专业有什么要求,英国名校同声传译专业申请的要求,英国留学

  英国名校同声传译专业申请的要求:

  1、巴斯大学

  巴斯的同声传译专业名称是 MA in Interpreting and Translating, 分为两个方向:以英语为母语的或者以中文、法语、德语和意大利语、俄语、西班牙语为母语的人,学习英语和自己母语的互译。

  入学要求:雅思 7(单项不低于 6)递交申请后,学校审核材料筛选部分申请者参加笔试和面试。

  分析:巴斯的同传几乎是所有想学翻译的学生的梦想,其口译是联合国最受推崇的三大同声翻译之一,提供中、法、德、意、俄、西六种语言,共提供两种 结构,一种是 X 译英,另一个则是中英互译。

  2、纽卡斯尔大学

  语言学排名第三,仅次于牛津和剑桥大学。入学要求也比较高,而且该学校只接受雅思成绩。它的语言要求为雅思7.5,单科不低于7.0,而且必须要面试。除此之外,它还需要申请者的二外达到expert水平,即精通。专业名称是Translating and Interpreting MA;Translating MA(两年制,同Interpreting); Translation studies MA。

  Newcastle 的同声传译要求比较特殊,有一年制专业和两年制专业。一般申请Stage 1要求会相对低一些,但雅思也要达到7.0 ,在完成Stage 1的学习后,你将会获得Graduate Diploma 文凭,满足条件的学生则进入第二年的MA课程。Newcastle的同声传译专业同样也是需要面试的。

  分析:纽卡斯尔的翻译项目有较多选择,如果能够考出理想的雅思成绩,那么就可以直接申请口译或者笔译方向。而如果雅思未达标的话,可以申请stage 1,,在stage1读完之后,如果不继续读,,可以拿到一个diploma,也可以读完就读口译或者笔译。另外,学校在十月或者三四月份的时候,会组织面试,如果想赶早的话,需要尽早考出理想的雅思成绩。

  3、威斯敏斯特大学

  威敏的同传专业课程名称是MA Conference Interpreting Techniques。只有具有相关专业的同学或有相关工作经验的学生才可以申请。

  开设专业:MA in Translation and Interpreting

  语言要求:雅思6.5,单项6.0

  学术要求:现代语言学等相关专业;或翻译、口译同等相关专业背景;对英文的写和口语要求非常熟练;211/985均分75,非211/985均分80;相关工作经验有助于申请。

  开设专业:MA Translation and Interpreting

  语言要求:雅思6.5,口语7.0

  学术要求:相关专业背景的本科学位;2:2以上学位,均分80

  分析:威敏的翻译专业享誉海内外,由于学校情况特殊,现在只能申请翻译硕士这一个专业。

  4、利兹大学

  利兹大学的翻译专业在英国也是很出名的,除了口译、翻译、播音专业外,其英语语言学专业也是名声在外,教育质量完全不亚于牛剑。但比起其他大学,利兹的入学要求更人性化:若GPA未达标,可以用雅思高分补上(但反过来是行不通的)。

  开设专业:MA Conference Interpreting and Translation Studies

  语言要求:雅思7.0,听力和口语7.5,阅读和写作6.5

  学术要求:不要求相关专业背景,但需要掌握至少一种外语,2:1或以上学位,211/985均分75-80,非211/985均分80-85,需参加学校翻译测试及面试。

  小编总结:巴斯大学同传的竞争异常激烈,而且巴斯本身也看中学校背景,非985/211能申请上的很少。纽卡斯尔大学整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学,语言学是英国是英国前三,入学要求也高,而且只接受雅思成绩。利兹大学现代语言文化学院下属的Translation Studies是由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,在国外的名气和市场需求都很大,而利兹本身在国内的知名度也高,无论毕业后在哪里发展,都很吃香。威斯敏斯特大学的入学要求不算太高,比其它三所稍低,但威敏的淘汰制度比较BT——每年期中考后成绩不达标的要被转到其它翻译类专业。

  那么学习同声传译专业毕业后就业前景好不好呢?

  同声传译是各种翻译活动中难度最高的一种翻译,常常被称为外语专业的最高境界。随着中国与世界交流的日益频繁,随着中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。

  全球几乎天天都有国际会议,在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。

  众所周知同声传译是以时薪计算工资的工作,在中国平均看来,一般同声传译的工作人员一天工作不会超过8小时,所对应的工资通常一天6000-8000元不等,几乎与一个白领一个月的工资相当,而如果从事人员具备相当的专业背景,例如在科技,工业,商业,法律等领域具有行业基础,那么其工作待遇将会更高。

查看全文>
大师兄留学顾问:
Betty学姐
   手机号:
意向国家:
咨询学历: